2011年6月1日 星期三

第一次購買匯票(Bank Draft)

因為要辦加拿大學生簽證,才有機會購買匯票(金融白痴...)香港辦事處提供的付費方式中,我選擇了Bank draft,也就是銀行票據或稱匯票。在此之前,匯票是什麼鬼東西完全沒有概念,但買過之後,覺得還挺簡單的耶~

以下是香港辦事處有關繳費的規定:

Payment must be in Canadian or Hong Kong dollars. No other currency will be accepted. Please note that cash and personal cheques will NOT be accepted.
Acceptable methods of payment are:
--financial instruments such as cashier’s cheque, certified cheque, bank draft or money order payable to "Canadian Consulate General"
--EPS direct debit (local bank cards only) for payments made in person only.

Note 1: If payment is made by financial instruments in Hong Kong dollars, the payee bank must be located in Hong Kong. Payment in Canadian dollars must be drawn on a bank located in Canada.
Note 2: Financial instruments issued from PRC branches of the Bank of China will NOT be accepted (financial instruments from Hong Kong branches of the Bank of China will be accepted).

其中,有一句"Payment in Canadian dollars must be drawn on a bank located in Canada. "不太清楚是否一定要加拿大銀行在台分行開的匯票才可以,就上網查了一下台北有哪些加拿大銀行,結果,非常稀少......。打去詢問加拿大豐業銀行詢問是否有開匯票服務,對方回答說,服務對象只限於有帳戶客戶(嗯,是一家阿跩銀行),想來香港辦事處應該不太可能有這樣要求。就上宅宅的資料庫ptt上看了一下前人的經驗,原來一般大型銀行的匯票就可以了。只是,不同銀行對於購買匯票的要求也不太一樣:
中國信託,可以用台幣現金購買,如果帳戶有外幣,也可以直接扣款購買,手續費500元。但比較麻煩的是要帶存簿,印章跟身份證。台灣銀行就方便多了,帶著台幣跟身份證臨櫃購買即可,但不接受由帳戶直接扣款就是了,手續費300元。
相衡之下,就選擇去台灣銀行買啦。
購買匯票,除了要知道購買金額外,最重要就是要寫抬頭(也就是取款人),這裡的取款人就是Canadian Consulate General,打上去後,只有取款人本人才能領錢,算是相對安全的付費方式。接著,行員問我要選擇加拿大哪間銀行,我才知道"Payment in Canadian dollars must be drawn on a bank located in Canada. "的意思,我要指定一家加拿大銀行好將錢放進去(大概是吧...@@)。有兩家銀行可供選擇,多倫多道明銀行(Toronto Dominion Bank) 跟豐業銀行(Bank of Nova Scotia)。香港辦事處似乎並無規定,行員說前者比較大,就選了前者囉。

費用CAD125元,換成台幣是3709元...好像比原本在台北辦3750便宜一點點...(該高興嗎...@@)

整個流程到我拿票走人大概10多分鐘吧,很快。

9 則留言:

Vivian 提到...

請問你是九月開學嗎? 我好緊張好像會來不及

Lulu小姐 提到...

Schulich 是9月開學啦,但我可能會提前去pre-MBA的課程。香港辦事處官方說需要8週,但也有鄉民說大概是6-8週,如果妳9月才要飛過去,應該是來得及吧~^^

Amy 提到...

意思是到任何一家銀行買匯票都可以嗎?

只要抬頭寫Canadian Consulate General
再把這匯票寄到香港就OK了嗎?

Lulu小姐 提到...

Hi Amy,

我不確定是否"任何一家銀行"都可以購買,我只問了台灣銀行跟中國信託兩間唷,妳可以再多問問啦

抬頭應該是最重要的部份啦(當然還有金額囉)~如果我沒記錯,還有妳的個人資料,一點兒都不難的,放心~

匿名 提到...

Lulu小姐妳好:
想請問你一下一些問題,如果帳戶是用媽媽的戶頭是只要去銀行申請英文版戶頭證明就好嗎?還是要附上英文戶籍謄本?
另一項是想請問你,在填Family Information的表格時,是只有姓名的地方是中英文都要,還是其他像是地址跟職業都要中英文?還是中文就可以了?兄弟姊妹那欄如果是brother-in-law也要填上去嗎?
麻煩你的時間了,謝謝你:)
謝謝你開的這幾篇網誌,非常地有幫助。

Lulu小姐 提到...

如果是媽媽的戶頭,附上財力證明就可以了,不需要再附上戶籍謄本。通常來說,沒有特定要求就不需要附。

地址跟職業不需要中英文,附了他也看不懂。但,如果是回郵信封上的地址,最好要有中文,台灣的郵差不一定都懂英文呀...

XXX-in-low 就不必寫了,除非是繼父繼母,或是父母另外收養的小孩,跟你是兄弟姊妹關係。

希望對你有幫助唷~

匿名 提到...

謝謝妳,Miss W ,

很幸運跟開心地可以看到妳分享給大家的資訊

:)

Have a good day

Unknown 提到...

可詢問這個匯票購買完畢後是要自己寄去他要的地方還是要跟所有 申請文件一起寄去同個地方
我看流程不太懂
想問一下麻煩你了
可否MAIL給我跟我說明 感謝你

Lulu小姐 提到...

Hi Kuan Adam,

拿到匯票後怎處理,請參考我的另一篇 準備加拿大學生簽證經驗分享~